Ekaterina Zappik |
Перевод текста, Написание статей, Набор текста, Копирайтинг, Другое |
|
|
2010-04-22 11:31:35 |
touristas |
Фотография, Дизайн, Логотипы, Перевод текста, Копирайтинг |
|
Образование
Высшее: Социально-Экономический Университет (г. Севастополь), экономика предприятия; декабрь 2004 г.
Компьютерные навыки
Windows XP, MS Office, Internet user/client, web-дизайн, контент, web-аудит, графические, аудио-, видео-редакторы, и др.
Иностранные языки
Английский: свободно владею
Французский: разговорный
Украинский: базовый
Личностные качества: дисциплинирован, коммуникабелен, легко обучаем, креативен
Ключевые навыки, достижения: КМС по спортивному туризму |
2010-05-11 18:30:33 |
Lory1984 |
Перевод текста, Набор текста |
|
Переводчик английского языка, выполню художественные и технические переводы качественно и в срок. |
2010-05-17 15:04:31 |
caribou |
Перевод текста, Написание статей, Набор текста, Копирайтинг |
|
Быстро печатаю, набирая осмысленный текст без ошибок.
200уд/с
Владею слепым безошибочным набором текстов как на слух, так и с электронных копий документов. |
2010-05-22 20:26:02 |
322005153 |
Перевод текста, Написание статей, Набор текста, Копирайтинг |
|
Образование: высшее
Период обучения: февраль 2000 – октябрь 2000
Вуз: Харьковский финансово-экономический институт
Специальность: секретать референт
Город: Харьков
Достижения: печать слепым десятипальцевым методом - 230 знаков/мин
Опыт работы:
Период работы: октябрь 2007 – октябрь 2008
Компания: Уманский государственный аграрный университет
Сфера деятельности компании: Образование/Наука
Должность: старший лаборатн кафедры информационных систем и технлогий
Обязанности: ведение документации кафедры, организация заседаний кафедры, работа со студентами и др.
Навыки ПК: уверенный пользователь
MS Office, Internet Explorer, Opera, Adobe Photoshop, FineReader, The Bat, Skype и др.
О себе
Целенаправленна, коммуникабельна, настойчивая, творческое мышление, инициативность, возможность работы в команде. |
2010-05-25 12:37:43 |
AntrushinE |
Перевод текста, Написание статей, Набор текста |
|
Имеется диплом референта \ переводчика в сфере проффессиональных коммуникаций. Опыт в переводе художественного и технического текста. Небольшой опыт в написании статей. |
2010-06-04 15:47:07 |
Deminem2008 |
Flash, Photoshop, Перевод текста, Набор текста, Копирайтинг |
|
Занимаюсь переводом текстов с английского,немецкого,болгарского,украинского,эстонского,шведского,японского,турецкого,арабского венгерского языков на русский и обратно.
P.S: Принимаю деньги за работу только через вебмани. |
2010-06-06 21:29:10 |
taxitank |
Перевод текста |
|
Здравствуйте.
Я владею Голландским ( Нидерландским ) языком в совершенстве, могу выполнять переводы с этого языка на Русский и с Русского на Голландский ( Нидерландский )
Это - мое резюме, т.к. я ищу работу переводчика.
Голландский язык я выучил во время своего пребывания в Бельгии, - 3,5 года. С 2001 по 2004. Там я учился на специальных языковых курсах, по окончании которых мне выдали свидетельства, копии трех из них я могу выслать Вам по Вашей просьбе - они, конечно же, на Голландском.
Это свидетельства об окончании 4-го учебного года.
Я могу выполнять переводы с Голландского на Русский текстов любой сложности, и с Русского на Голландский текстов средней сложности - таких как деловое письмо или газетная статья. Это не значит, что я не уверен в своих знаниях - просто Голландский - не мой родной, и переводить на него текст , насыщенный техническими терминами - я не всегда возьмусь, я при этом не могу гарантировать качественный перевод.
Предпочитаю переводить тексты на юридическую тему. Очень часто приходится переводить учредительную документацию акционерных обществ; уставы.
Скорость моего перевода на Русский около 7 страниц в день (1800 знаков вместе с пробелами), на Нидерландский около 4 страниц в день.
Хотя я живу в Белоруссии, в г.Слоним Гродненской области, у меня есть несколько клиентов из России и Украины, для которых я выполнял письменные переводы.
В Белоруссии моими услугами пользовались бюро переводов "Диалект Сити" из г. Брест, "Moment Translate" " Translate Студио" , "Анатал сервис",Гильдия Профессиональных Переводчиков, Боромир, Лантрэйдинг.
В Киеве - Транслион, в Челябинске -Прима Виста, В Москве - First Russian Translations, Диалект Сити, Мастер Перевода, ООО "Независимая адвокатская группа", БП Мартин, БП Сократ и т.д.
Мой электронный адрес: andreipopov2002 @ mail.ru |
2010-06-07 15:04:39 |
luctifica@yahoo.com |
Перевод текста, Написание статей, Набор текста, Копирайтинг |
|
Носитель английского языка. ПЕРЕВОД С/НА АНГЛИЙСКИЙ. Разговорный французский, учу испанский, знаю древние языки. Студентка МГИМО. Ищет работу удаленным переводчиком. |
2010-06-09 00:44:16 |
bMax |
Разработка ПО, Разработка БД, Перевод текста, Копирайтинг, Другое |
|
|
2010-06-10 12:18:20 |
|